我认为,这就是《Praeterita》最深切的悲哀。从某种意义上说,罗斯金并非为读者而写作,因为他不再认为自己拥有读者。他长期以来一直相信,终其一生,他始终对自然和艺术的非凡启示保持着充分的警觉,并关注着过去人们所思考和感受的最美好事物。但这些启示和领悟几乎对他毫 电话号码数据库 无用处,因为他现在认为,他几乎无法说服任何人认识到它们的重要性。《Praeterita》最令人难以抗拒的悲哀在于,在19世纪80年代末,罗斯金认为自己经常在自言自语。9年5月20日,莎士比亚的十四行诗首次由托马斯·索普在伦敦出版(现藏于福尔杰图书馆)。当时,这位诗人的戏剧创作生涯即将结束,即将退休。他毕生的诗歌被收集并出版——可能未经作者许可。为了庆祝这一时刻,我们从科林·伯罗编辑的牛津世界经典丛书——《牛津莎士比亚:十四行诗全集》中摘录了第127首十四行诗及其附加评论。尽情欣赏莎士比亚诗歌中的“黑暗女士”。
甜美便没有名字,没有圣洁的居所
因此,我情妇的眼睛乌黑如鸦,
她的眉毛也与之相配,她们
在看到那些并非天生丽质,却又不失美貌,
却用虚假的尊重来诽谤造物主的人时,显得悲痛欲绝。
然而,她们也因此而悲痛,
因为每个人都说美应该如此
9 情妇] q(Mistersse)9–10 眼睛…眉毛] brooke(与 Staunton组合);眼睛…眼睛 q;眼 邮件列表营销秘籍:解锁您的数字营销潜力 睛…头发 capell;头发…眼睛与 Walker组合;眉毛…眼睛球(与 Staunton 组合);眼睛…眉毛 ingram 和 redpath 10 和] q;那 gildon;如 dyce 1857
第127 首十四行诗是一系列十四行诗的开端,这些诗主要讲述了一位有着深色头发和深色眼睛的情妇,莎士比亚从未称她为“淑女”,更不用说他的 新闻 美国 传记评论家们所青睐的“黑暗女士”了。许多有着深色头发和深色眼睛、能够做出邪恶行为的女性都被认定为她的历史原型(参见塞缪尔·勋鲍姆,《莎士比亚的黑暗女士:身份问题》,载于菲利普·爱德华兹、英加-斯蒂娜·尤班克和G·K·亨特编,《莎士比亚的风格:纪念肯尼斯·缪尔的散文集》(剑桥,1980年),第221-239页)。她的出现旨在使十四行诗能够探讨将“美丽”(公平)的事物视为“黑暗”的悖论。这组诗很可能包含了该系列中最早的十四行诗,原因有二:(a) 其中两首出现在1598年的《热情的朝圣者》(138和144页)中;(b) 该系列的这一部分没有后期出现的生僻词。关于这一点,请参阅Hieatt和Prescott合著的《莎士比亚何时创作了1609年的十四行诗?》。